Это мой собственный цитатник. В отличии от Quotes.XML у меня на сайте, тут именно цитаты, а не (почти) афоризмы. Я беру их где только можно: в кино, в анимэ, в книгах, переписываю на бумажки, а поделиться не знаю как. И тут у меня возникла гениальная идея! Если уж создала цитатник для всякого хентая, то можно сделать тоже самое и в мирных целях. Так что появился вот такой вот блог ^^ Надеюсь, лень не помешает мне его пополнять более-менее периодично ^^
Цитат на сайте: 3000
Последнее обновление: 8.05.2025
Поиск по сайту:
Victor Vance: You're not gonna do anything stupid are you man?
Phil: We're breaking into a military base, and I'm drunk. What could be more stupid?
«GTA Vice City Stories» (game)
Goon: Hey boss, have you seen Lance?
Victor Vance: Unfortunately yes.
«GTA Vice City Stories» (game)
Lance Vance: I'm sorry, Ricardo baby, but sometimes brothers get alpha male on you, y'know.
Ricardo Diaz: I know... that's why I killed mine.
«GTA Vice City Stories» (game)
Reni: Ooh, all that shooting. I'm so turned on Dr. Horowitz is going to need a chainsaw to cut through this wood.
Victor Vance: Man, I do not want to know.
«GTA Vice City Stories» (game)
Victor Vance: Keep your head down.
Reni: In your lap darling?
«GTA Vice City Stories» (game)
Reni: This gun makes me feel so masculine. Make love to me Vic!
Victor Vance: Let's just get to the hospital.
Reni: Then you will make love to me, no?
Victor Vance: No.
«GTA Vice City Stories» (game)
Victor Vance: How did you know he'd be there?
Lance Vance: All the out-of-towners go there to get high and get laid... I did.
«GTA Vice City Stories» (game)
Lance Vance: Man I'm good. I scare myself sometimes.
«GTA Vice City Stories» (game)
Victor Vance: Do you think we can trust Diaz?
Lance Vance: My man Diaz is a businessman...
Victor Vance: Great: That's a «no» then.
«GTA Vice City Stories» (game)
Victor Vance: Lance!
Lance Vance: Oh, no.
Victor Vance: Lance, get over here and explain yourself.
Lance Vance: Sssh!
Victor Vance: Stop acting like a child.
Lance Vance: Sssh!
Victor Vance: Don't you shush me.
Lance Vance: Keep your voice down...
Victor Vance: No. You can barely tie your own shoelaces, and you're telling me how to behave?
Lance Vance: WILL YOU SHUT UP, YOU STUPID GORILLA?! THE PLACE IS BUGGED! THE DEA IS ONTO US! HAPPY NOW?
«GTA Vice City Stories» (game)
Armando Mendez: Some crooks have shown their contempt for us by using our home as an entryway for drugs into this fine nation.
Victor Vance: Like you?
Armando Mendez: Exactly! Plagiarism! It is an insult! I hope you're wise enough to see that if you let a man insult you, before long he will try to kill you. You must kill these degenerates. You'll find them near Ocean Beach.
«GTA Vice City Stories» (game)
Armando Mendez: Ah, my brother. What a conversationalist. Only today we were discussing philosophy. He is a great fan of Plato, but I have always been more Aristotelian. I think perhaps that is why he is so happy, and I am so weighed down by worry. What do you think?
Victor Vance: Me? Shit. The world is full of suffering, then you die.
«GTA Vice City Stories» (game)
Lance Vance: Man, Forbes screwed us again. Let's get back and screw HIM... metaphorically speaking.
«GTA Vice City Stories» (game)
Umberto Robina: The art of leadership, my friend, is making people believe they had the idea all along.
«GTA Vice City Stories» (game)
Will: A note written by Mom.
Will: Rules of the House
Will: 1: Don't take up the bathroom.
Will: 2: Shoo off door-to-door salesmen.
Will: 3: Men hold the bags on market sale days!
Will: 4: No expensive drinks!
Will: 5: One bottle of alcohol a week!
Will: 6: Decline offers to join the Church of Sphene!
Will: 7: Don't go off with strange women.
Will: 8: You know, don't you, honey?
Will: Yikes... That last one's directed at Dad.
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
«No reading in the bathroom! - Mom»
Will: My brother Bel's always bringing books in and staying in there forever...
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
Will: I kept these dolls I got from a school friend 'cause I felt bad about throwing them out.
Will: A present I got from a friend at school. I'm glad for it and all, but I only ever get gifts from guys... And a worrying number of guys, at that.
Will: This was from a guy friend at school, too... sigh... I want attention from girls, not guys...
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
Woman: Waaah, everyone else is leaviiing! Oh! You there, ma'am! Please buy something! Please!
Will: I'm a man. Bye.
Woman: Gwuhhh...
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
Woman: Waaah, there's still so much left to sell... Oh! You there, ma'am! Please buy something! Please!
Will: I... I'm a man! Don't «ma'am» me!
Woman: Huh...? Really? Whoa! You're just my type! So short and cute!!
Will: Bye. (This person's the worst...)
Woman: Ahh! Hang on, hang on! Please buy somethiiing!
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
Will: Err...? 64styoh:eth...??
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
Will: Welp, I bought it...
«NARAKU» (RPGM game)
// «Purgatory» remake
– Парни, это не помехи. Это – чёртов мафиози!
«GTA Sindacco Chronicles» (game)
// Полицейский, следящий за камерой наблюдения у полицейского участка.
– Поли, от тебя воняет косяком, ты в курсе ведь?
– Ну ты не думай, что я прикурил. Это все издержки производства.
– Около людей из Ярди постоял?
– Да. А потом они ноги сломали. Бывает же такое. Представь – им вообще не нравится наша экспансия.
– Как я понял, язык дипломатии ты уже испытал?
– Испытал. Язык остался один, не так ли? Пора действовать – ценность вопроса достаточно высока. Разберись с ними агрессивным путём, Маркус.
«GTA Sindacco Chronicles» (game)
// Мод к «GTA Liberty City Stories».
– Сал? Как дела?
– Круто, мать твою! Отлично! Во-первых, новый мэр всё делает, чтобы я не получил отсрочку. Во-вторых, теперь мы начали бороться с чёртовой триадой и дьяблос. В-третьих, я слышал, что чертовы якудза собираются править всем этим городом. Так что, кроме этого, всё в полном ажуре! После всех этих лет управления мафией, мы наконец-то слили всё это в чёртовом сортире!
– Босс, я не могу успевать везде.
– Якудза организовали целый склад оружия в Аспатрии. Теперь их уже ничто не остановит!
– Это мы еще посмотрим.
«GTA Liberty City Stories» (game)
// Поправленный пиратский перевод.
– Тони? Это Дональд. Если сделка с «Панлантиком» свершится, нам придётся э-э-э... Как бы поделикатнее выразиться... «Очистить» небольшой участок земли в Фонте Стонтон.
– Когда ты говоришь «Мы», ты имеешь в виду «Я», верно?
– Тони, да ты прям меня насквозь видишь.
«GTA Liberty City Stories» (game)
// Поправленный пиратский перевод.