Это мой собственный цитатник. В отличии от Quotes.XML у меня на сайте, тут именно цитаты, а не (почти) афоризмы. Я беру их где только можно: в кино, в анимэ, в книгах, переписываю на бумажки, а поделиться не знаю как. И тут у меня возникла гениальная идея! Если уж создала цитатник для всякого хентая, то можно сделать тоже самое и в мирных целях. Так что появился вот такой вот блог ^^ Надеюсь, лень не помешает мне его пополнять более-менее периодично ^^
Цитат на сайте: 2974
Последнее обновление: 6.11.2024
Поиск по сайту:
Он отлил своим детям глаза из стекла и из стали сработал им руки, чтоб никто не избегнул Суда его.
— Новое Писание Господа Строителя
«Thief 2: The Metal Age» (game)
– Когда был я очень юн, взял меня Каррас от матери-литейной и сказал: «Ты – дитя стремлений моих. Идём со мной, и ты... унаследуешь землю...»
«Thief 2: The Metal Age» (game)
// Рабочий робот. Финальный ролик.
– Похоже, в последнее время у меня стало слишком много врагов. Так или иначе, ты тоже не промах.
– Это правда, я – сильна, но я черпаю силу из этого места. Среди механистов я... не так уверена в победе.
– Вот жалость.
«Thief 2: The Metal Age» (game)
// После миссии «Trail of Blood».
Призываю змей к стопам врагов моих! Призываю воронов выклевать им глаза! Призываю шакалов, пусть уносят прочь детей их, чтобы грызть кости в ночи!
— Языческое проклятие
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Даже при всех наших знаниях отдельные события оказались куда сложнее, чем мы предсказывали. Самый маловероятный из союзов стал и самым действенным.
— Хроники Эпохи Металла
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Есть те, кому знание – щит, и те, кому оно – оружие. Ни один из этих взглядов не сбалансирован, но один – менее неразумен.
— Летописи Хранителей
«Thief 2: The Metal Age» (game)
– Наш гость, Кавадор, выложил все с потрохами.
– Надеюсь, не в прямом смысле?
– В этом не было необходимости.
«Thief 2: The Metal Age» (game)
// Перед миссией «Casing the Joint».
Когда мы смотрели на реликвии Предшественников – видели, каких высот может достичь цивилизация. Когда мы смотрели на их руины – поняли опасность этих высот.
— Летописи Хранителей
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Строитель одарил тебя величайшим из сокровищ – будущим!
Но ты сам выкуешь ключ, который откроет замок.
— Каррас, частная переписка
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Видели мы человека с лунными ликами, в окружении сияющих огней в ночном летнем небе, сказали нам лики, что зима приходит рано, лето ушло, и урожай пропал.
— Из песни язычников
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Манипулирование человеком требует аккуратности. Дашь слабину – и он последует за собственной прихотью; Перегнешь палку – и он обратится против тебя.
— Хроники Эпохи Металла
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Тот, кто содержит работу в беспорядке, дает приют хаосу. Пусть поразят его камень и железо, отковывая прочь его недостатки.
— Собрание проповедей Карраса
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Кирпичные дороги пленят траву, каменные стены пленят ветер, железная печь пленит огонь. Пленены мы работой рук и забыли, что когда-то были свободны...
— Исписанный травяной свиток
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Человек, знающий лишь то, что знают другие, столь же невежественен, как если бы не знал ничего. Сокровища знаний наиболее редки и охраняются наиболее тщательно.
— Из Хроник Первой Эпохи
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Поём мы о танцах волков, что чуют страх и убивают труса. Поём мы о танцах людишек,
что чуют злато и убивают брата своего.
— Языческая поговорка
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Ударь горячее железо и высеки искры. Ударь человека и вызови ярость. Чтобы придать человеку или металлу надобную тебе форму, должен ты ударять с силой.
— Собрание проповедей Карраса
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Благословен будь кузнечный горн, дающий форму металлу и пар котлу. Благословен будь огонь Строителя и горн Карраса.
— Обыденная молитва механистов.
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Надеяться на других – слабость для сильного, но сила для слабого. Мудрость и баланс лежат в познании собственной природы с течением времени.
— Хроники Эпохи Металла
«Thief 2: The Metal Age» (game)
Сколько ж добра спалили, вражины! А если бы вовремя конфисковать — какой бы склад под тару получился!
«Про бизнесмена Фому» (movie)
Я, парни, на флоте служил! Сейчас из вас буду котлеты делать! Куда вы, ребята?
«Про бизнесмена Фому» (movie)
— А ты знаешь, кто я? Ракетчик!
— А говорил — с шинного...
— Конспирация...
«Про бизнесмена Фому» (movie)
— А сейчас депутаты одну чушь несут.
— Лучше бы они яйца несли.
«Про бизнесмена Фому» (movie)
— Так, мужики говорят, есть два выхода...
— Ну-ну...
— Один реалистический, другой фантастический.
— Так-так...
— Реалистический — это дождаться, когда прилетят к нам гуманоиды и поднимут нас на ноги.
— А фантастический?
— А фантастический — это самим вставать на ноги, под вашим руководством!
«Про бизнесмена Фому» (movie)
– До тех пор, пока ты окажешься в центре 6азы бедуинских наркоторговцев с кейсом, полным наличных, ты забываешь, что такое страх, лады?
– О, да? Попробуй как-нибудь заглянуть на толкучку в Айдлвуде.
«GTA San Andreas» (game)
// Карл и Торрено.
– Так нечестно, у тебя было преимущество!
– Быть хорошим водителем – не значит иметь преимущество.
«GTA San Andreas» (game)
// Карл победил Клода во второй гонке по сельской местности.