Это мой собственный цитатник. В отличии от Quotes.XML у меня на сайте, тут именно цитаты, а не (почти) афоризмы. Я беру их где только можно: в кино, в анимэ, в книгах, переписываю на бумажки, а поделиться не знаю как. И тут у меня возникла гениальная идея! Если уж создала цитатник для всякого хентая, то можно сделать тоже самое и в мирных целях. Так что появился вот такой вот блог ^^ Надеюсь, лень не помешает мне его пополнять более-менее периодично ^^
Цитат на сайте: 2974
Последнее обновление: 6.11.2024
Поиск по сайту:
Маленькую комнату, служившую приемной, я никогда не запирал, чтобы клиент мог войти и подождать меня – на случай, если у меня когда-нибудь появится клиент, да еще такой, который станет меня ждать.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– У него был пистолет, – сказал я. – Великолепный люгер. Хотя, конечно, под прицелом двух винтовок всякий воинственный пыл быстро остывает.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Мы сидели в комнате дежурного капитана полицейского участка Западного Лос-Анджелеса возле бульвара Санта-Моника. В комнате нас было четверо. Рядом в камере дожидались отправки в городской вытрезвитель к утреннему заседанию суда несколько пьяных, и оттуда все время несся оглушительный рев – что-то вроде боевого клича австралийских бушменов.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Ревис был безупречно одетым худым, узколицым, спокойным мужчиной лет пятидесяти, с гладкой серой кожей. Прежде чем опуститься на стул, он аккуратно поддернул брюки, на которых была безукоризненно прямая и острая, как лезвие ножа, стрелка. Рубашка и галстук его выглядели так, словно он надел их новыми десять минут назад, а шляпа – словно он купил ее в лифте, поднимаясь на третий этаж.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Время шло, и я потихоньку собирал свой распавшийся на части организм.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Кругом все заросло сплошным кустарником. Его хватило бы, чтобы спрятать в нём целую армию.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– Заткнитесь и не высовывайтесь, по крайней мере до того момента, пока не услышите, как я закричу «Караул», – сказал я, выключил и без того почти бесшумный мотор и замер, прислушиваясь.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– Окей. Рискнём. Моя роль обойдется вам в пятьдесят монет. Лучше дайте их мне сейчас, на случай, если мы не вернёмся. Мне приятно ощущать в кармане деньги.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– Надеюсь, вы не станете настаивать и совать свой нос в то, что вас не касается?
– Надежды юношей питают, – ответил я.
Несколько минут Линдли смотрел на меня молча.
– Мне дьявольски хочется дать вам по носу, – наконец сказал он.
– Вот это уже лучше. Правда, чтобы дать мне по носу, вам пришлось бы довольно долго набирать форму, но воодушевление ваше мне нравится. А теперь давайте к делу.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– Далмас, – сказал я. – Сегодня после обеда я еще не успел сменить фамилию.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Я сел на камень и долго, дожидаясь, пока мой пульс замедлится до какого-нибудь трехзначного числа ударов в минуту, растирал икры, потом отлепил от спины рубашку и направился к единственному заметному отсюда дому.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
– Как дела у сыщиков? Процветаем? – спросил Фиалка. Он служит в конторе у шерифа, в отделе расследования убийств. – Не хочешь малость размяться? Тут нужен человек, то ли телохранитель, то ли еще что.
– За доллары – что угодно, – сказал я. – Кроме убийства. За это я беру три пятьсот.
Рэймонд Чандлер, «Китайский жадеит» (novel)
Социальная система, к которой мы принадлежим, стремится подавить стремление к достижению личной автономии. В большей или меньшей степени я чувствую это на себе, и, думаю, вы тоже, несомненно, в какой-то степени это испытываете. Если говорить откровеннее, хоть вы и стремитесь к свободному образу жизни, выдвигая собственные жизненные ценности, общество вам не позволит достичь этого. Торчащий гвоздь забивают.
Харуки Мураками, «Подземка» (book)
– Какова наша стратегия?
– Наша стратегия – оставаться в живых.
– У тебя стрельба, три с половиной трупа.
«Менты» (russian TV series)
– Есть две новости: хорошая и плохая. Плохая: жить ты будешь.
– Жить-то будет?
– Фирма гарантирует!
«Взрыв для него – способ общения с миром».
«Брат» (movie)
Пуаро: Какой взломщик пропал, когда Пуаро решил стать частным детективом...
«Agatha Christie's Poirot» (western TV series)
Дверь справа открылась, и вошла девушка с кипой бумаг для подписи. Именно такой я и представлял себе секретаршу Уэйда: робкой, испуганной и в очках.
// Что-то из Чейза
Комната была совершенно пуста, если не считать обгорелых спичек, валявшихся где угодно, но только не в пепельнице.
// Что-то из Чейза
Швейцар посмотрел на меня так, словно я по крайней мере был двуглавым чудовием.
// Что-то из Чейза
Моё алиби имело бледный вид.
// Что-то из Чейза
Ретник секунду раздумывал, и этот процесс явно причинял ему страдания.
// Что-то из Чейза
Разговоры не по его части – он был профессиональным слушателем.
// Что-то из Чейза